여성결혼이민자 대상 한국어 교재의 읽기 텍스트 구성 방안
- Abstract
- 본 연구의 목적은 국제결혼을 통해 한국에 거주하고 있는 여성결혼이민자들에게 효과적으로 한국어 읽기를 가르치기 위해 교재에서의 읽기 텍스트 구성 방안을 모색하는데 있다.
최근 우리나라가 다문화 사회로 급변하면서 한국어 교육에서도 여성결혼이민자를 위한 한국어 교육 방안이 활발하게 연구되고 있다. 하지만 많은 연구가 그들이 처음 한국에 들어와 수행해야 하는 여러 가지 역할에 주목해 초급 수준의 말하기, 듣기 능력 향상을 제시하는 데에 치우쳐 있는 것이 사실이다. 여성결혼이민자들은 다른 목적의 학습자와 비교할 때 초기에 빠른 구어 사용 능력 습득이 필요한 것이 사실이다. 하지만 거주 기간이 길어질수록 그들은 아내와 며느리 외에 어머니로서의 역할도 수행해야 하고, 또한 사회생활에 대한 욕구도 가지게 된다. 따라서 이를 위해 말하기와 듣기 뿐 아니라 읽기와 쓰기를 필요로 하게 된다. 그리고 읽기 능력 향상을 위해서는 물론이고 쓰기 능력 향상을 위해서도 전범의 역할을 할 수 있는 읽기 학습이 필요하다.
따라서 본 연구에서는 여성결혼이민자들에게 수많은 한국어 텍스트를 체계적, 효과적으로 구성하기 위한 방안을 찾기 위해 텍스트 유형을 이용하여 교재를 분석하고 이 결과를 바탕으로 개선 방안을 제시하고자 하였다.
본 연구의 구성과 내용은 다음과 같다.
1장에서는 먼저 본 연구의 필요성과 목적을 논하고 선행 연구를 검토하였다. 그리고 연구의 내용과 방법을 밝혔다.
2장 이론적 배경에서는 외국어 읽기 교육과 텍스트 관련 연구로 나누어 개념을 정리하였다. 그리고 텍스트 관련 연구에서는 텍스트의 개념을 먼저 살피고 다양한 텍스트의 유형 분류 기준들을 기존의 연구를 통해 알아보았다.
3장에서는 여성결혼이민자를 대상으로 한 교재를 분석하였다. 두 절로 나누어 1절에서는 여성결혼이민자를 대상으로 한 교재의 전체 체계를 읽기와 쓰기 활동을 중심으로 살펴 보았으며 2절에서는 그 중 읽기 텍스트를 대상으로 장르, 사용 맥락, 주제, 기능으로 나누어 유형 분석을 실시했다.
4장에서는 3장에서의 분석 내용을 바탕으로 여성결혼이민자의 읽기 능력 향상을 위한 교재에서의 개선 방안을 제시하였고, 5장에서는 앞선 내용을 요약하고 본 연구에서의 제한점과 후속 연구를 위한 제언을 기술하였다.
- Author(s)
- 박혜경
- Issued Date
- 2011
- Awarded Date
- 2011-02
- Type
- Thesis
- Keyword
- 여성결혼이민자; 읽기 교육; 텍스트 유형
- URI
- http://dspace.hansung.ac.kr/handle/2024.oak/7876
- Authorize & License
-
- Files in This Item:
-
Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.